i18n

CCK mező címkéjét fordítani - hogyan?

Boobaa képe

Elvárás: az összes tartalomtípus összes mezőjének címkéje legyen lefordítva az összes nyelvre (jelenleg csak angol és magyar).

Drupal verzió: 
Melyik modulhoz, modulokhoz kapcsolódik a téma?: 

Nyelvfüggő views mezők

Paal képe

Üdv!

CCK-val készített mezőneveket lefordítottam, a tartalomban rendesen meg is jelenik magyarul.
Views készítésekor is a Mezők részben is szépen magyarul jelenik meg. Viszont a kapott eredményben csak angolul jelennek meg a mezők (tartalom végén, a Regisztrált csapatok listájában, insertview-val beszúrva). Miért?

Köszi, Pali

Drupal verzió: 
Melyik modulhoz, modulokhoz kapcsolódik a téma?: 

Nyelvfüggő tartalmakhoz referenciák megjelenítése

Paal képe

Üdv!

Egy kétnyelvű oldalnál adott eseményre a kiírást is két nyelven kellett felvinni, az ugye 2 node-ot jelent:

Fórum: 
Drupal verzió: 
Melyik modulhoz, modulokhoz kapcsolódik a téma?: 

i18n taxonomy fordítás saját modulban

eMeLA képe

i18n van a szótárak fordítására beüzemelve. A fordítási felületen a magyar nevek le vannak fordítva angolra, az egyes kifejezések oldalának címében angolra váltva rendesen meg is jelenik az angol fordítás.

Van egy saját modulom ami egy blokkba kilistázza a szótár kifejezéseit. A névnél az alábbi formát használtam: t($term->name, array(), 'en'), de rá kellett jönnöm, hogy nem fordítja le (nem is jár hívódik meg) a szöveget angolra. Vagy le kellene neki fordítania ?

Drupal verzió: 
Melyik modulhoz, modulokhoz kapcsolódik a téma?: 

menüből készült blokk neve fordítható?

szt képe

Sziasztok!
Csináltam egy menüt (tehát az "Elsődleges linkek", "Másodlagos linkek" és "Navigáció" mellé egy negyediket, "Tevékenységek" néven). Abba felvettem menüpontokat - angol és magyar nyelvűeket. Blokk-ként elhelyeztem az oldalon. Szuperül működik minden, nyelvváltáskor is kiváló.
Viszont a menü neve ("Tevékenységek", ami tehát az oldalon a blokk tetején látszik), szóval a menü neve úgy tűnik, hogy nem fordítható le. A "Felület fordítása" menüpontban meg se jelenik.

Drupal verzió: 
Melyik modulhoz, modulokhoz kapcsolódik a téma?: 

Ugyanazon webhely több domainen azonos nyelven

Boobaa képe

Adott egy i18n-nel megtámogatott webhely, amely elérhető foo.com, foo-english.com, foo-german.com, foo.de, foo.hu, foo-hungarian.com címekről. Hogyan lehetne megcsinálni D6-tal (és i18n modullal?), hogy a domain-neveknek megfelelő nyelven jelenjen meg az oldal?

Drupal verzió: 
Melyik modulhoz, modulokhoz kapcsolódik a téma?: 

Galériába rendezett képek lefordítása

ttsz képe

Sziasztok!

2 nyelvű oldalt készítek. Félelmetes nagyon cool megoldásokat ad a kezembe a drupal. Egyedül egy helyen okoz meglepést a dolog.

Van egy Galériám... Taxonomyt (galéria kategóriát) lefordítottam angol, magyar

Drupal verzió: 
Melyik modulhoz, modulokhoz kapcsolódik a téma?: 

2db panels-t kezdőlapok + i18n

vikicica22 képe

Sziasztok!
A panels -ben létre hoztam 2 oldalt. A magyar oldalon 1. panels –ben lévő magyar dolgokat szeretném megjeleníteni kezdő oldalnak, míg az angol nyelvű 2 panels-ben lévő dolgokat meg az angoloknak szeretném kezdőlapnak. Mindenképpen 2 panels-t kellet létrehoznom mivel más - más adatok, blokkok vannak a különböző panels-ekben.

Hogyan tudom beállítani azt, hogy a megfelelő nyelvnél a megfelelő nyelvi panels legyen a kezdő lap?

Valaki csinált már ilyet?

Modulok: Drupal 5.x, i18n - 5.x-2.5, Panels - 5.x-2.x-dev

Drupal verzió: 
Melyik modulhoz, modulokhoz kapcsolódik a téma?: 

cck és a i18n

vikicica22 képe

Sziasztok!

Drupal 5.x használok, abba fel van telepítve a cck – modul és a i18n-5.x-2.5. multilanguage modul.

A kérdésem az lenne, hogy nem találom azt a funkciót vagy lehetőséget, amivel a cck-val felvittem bizonyos dolgokat, pl.: Belépő azt más nyelvekre is lehessen fordítani.
Magyar(hu) oldalon a Belépő lenne míg az angol(en) oldalon a Admission price.

Valaki tudja ennek a megoldását?

Drupal verzió: 
Melyik modulhoz, modulokhoz kapcsolódik a téma?: