Szelektív fordítás

Quentaro képe

Sziasztok! A kérdésem, hogy lehetséges-e csak bizonyos helyen lefordítani egy kifejezést, például az advanced forumban azon a felületen, amit a felhasználók is látnak, előnyös a "megtekintés" használata a views helyett, de számomra kellemetlen, hogy utána a Views modult is Megtekintések címszó alatt kell keresni. (Ugyanígy Top=Fel, más modulnál inkább 'teteje', vagy 'felülre' lenne megfelelő - amit meg nem lát a júzer, az meg oly mindegy).

Melyik modulhoz, modulokhoz kapcsolódik a téma?: 
Drupal verzió: 
aries képe

A Drupal 7-ben lesz ilyen lehetőség.

0
0
Quentaro képe

Akkor az jó lesz! :) Csak sajnos néhány modul 7-es változata ki tudja mikor jelenik meg... Köszi!

0
0
drifter képe

Van egy ilyen admin_language nevű modul, ahol megadhatod hogy csak és kizárólag az admin számára angolul jelenjenek meg a szövegek pl.

0
0
Lejla képe

visszanyerheted a kívánt Views feliratot úgy is, ha ahogy kezdted, első körben lefordítod a Views szót Megtekintésekre vagy Nézettségre, vagy aminek szeretnéd a fórumban látni, majd fogod, és a Webhely építés/Menük/Navigáció (vagy útvonalban megadva //weboldalneve.xy/admin/build/menu-customize/navigation) alatt kikeresed a Megtekintésekre átneveződött navigáció-menübéli menüpontot, és a szerkesztésre kattintva a Menü link címfelirata mezőben odapöttyentesz egy szóközt a Views felirat mögé (vagy ha neked itt is lefordította netán, akkor csak átírod Views-ra, gondolom...)

Azt hiszem, ez nem a legelegánsabb megoldás, de a kényelmetlenséget kiküszöböli. A Views az már csak Views, én sem akarnám megszokni, hogy más néven keressem a modulok között......

Ez a "szőke" megoldás a Top/Fel problémát nem orvosolja, de azért a views-t visszakapod vele :-)

Aztán majd meglátjuk, mi lesz a D7-ben! :-)

0
0
Pasqualle képe

a modulnevek nincsenek leforditva, es a ket angol szo nem is egyezik:
megtekintes = View, modulnev = Views.

Drupal 6 ban nincs lehetoseg contextus szerinti forditasra. Ha valamelyik szoveggel komoly gondok akadnak D6-ban akkor a modul keszitojet kell zaklatni, hogy modositsa az eredeti angol szoveget. Peldaul a "nezet" szo a quicktabs modulban igy van irva: 'View!translate_as_list_of_content', hogy ne "megtekintes" legyen..

0
0
Quentaro képe

Nagyon köszönöm a válaszokat, ebből kiindulva igyekszem kiokoskodni valamit.
Tehát ha az adv forum modul jobban lenne megírva, akkor nem lenne ilyen problem.
Lejla válasza tűzoltásra nekem mindenképp megfelel.

0
0