BBcode magyar po fájl

dying_sun képe

Sziasztok!

Drupal 6.9-hez felraktam a BBcode modult innen, egészen pontosan a bbcode-6.x-1.2.tar.gz változatot. Remekül működik, nagyon szeretem, de eléggé elüt a magyar drupal felülettől, hogy angolul jelenik meg. Felfedeztem, hogy a modul könyvtárában van magyar po fordításállomány, de nem tudom hogy kell működésre bírni. Tudja valaki a titkát?

Persze azt meg tudom csinálni, hogy a forrásállományban átírom a szövegeket, de hátha van elegánsabb megoldás. Az Adminisztráció alatt már mindent végigkattintgattam, ami eszembe jutott, de sehol se találtam modulokra vonatkozó nyelvválasztást.

A segítséget előre is köszönöm.

Melyik modulhoz, modulokhoz kapcsolódik a téma?: 
Drupal verzió: 
Nagy Gusztáv képe

Ezt szokták ajánlani.
http://www.poedit.net/

0
0

Nagy Gusztáv

dying_sun képe

Azt hiszem nem szerkeszteni akarom a po fájlt, hanem a meglévő po fájlt betölteni (használatba venni) drupal6.9 alatt. Vagy ezzel a szoftverrel át lehet alakítani drupal5-ről drupal6 formátumra?

0
0
Pasqualle képe

az a fo gond a modullal, hogy rossz konyvtarban tarolja a forditoi fajlokat. D6 alatt a po fajloknak a "translations" konyvtarban kell lenniuk.
Valoszinuleg a forditas meg a Drupal 5os verziohoz keszulhetett es igy nem fogja az osszes szovegett leforditani akkor sem ha atnevezed a konyvtarat..

az admin/build/translate/import oldalon tudsz egy forditast beimportalni es l10n_client modul segitsegevel lehet az osszes forditasi fajlt egyszerre ujra importalni az admin/build/translate/import/package oldalon..

ha szeretnel bekapcsolodni a modulok forditasaba peldaul a bbcode modul forditasanak frissitesebe akkor regisztralj a magyar forditoi szerveren http://forditas.mindworks.hu

0
0
dying_sun képe

"az admin/build/translate/import oldalon tudsz egy forditast beimportalni"

Ez egyszerűnek tűnt, szóval gyorsan kipróbáltam. Mindkét po fájlra ezt az üzenetet kaptam:

* Sikeres fordítás import. 2 új, 0 módosított és 0 törölt karaktersorozat.
* One translation string was skipped because it contains disallowed HTML.

A hozzászólás űrlap alatt most is angolul jelenik meg, hogy "You can use BBCode tags in the text." és a /filter/tips/1#filter-bbcode-0 oldalon is angolul van minden, szerintem más pedig nem is tartozik a modulhoz, szóval a fordítás betöltését teljesen sikertelennek találom. Gondolod, hogy az l10n_client modul javítana ezen valamit? Ha jól értettem, akkor ezen nem segít.

Jól sejtem, hogy a jelenlegi po fájl nem használható drupal6.x-hez és mindenképpen át kell írnom? Ha így van, akkor lehet, hogy inkább átírom a modulfájlokat, a meglévő po alapján kb 5 perc munka lehet, és akkor nem kell utánanéznem, hogy miért nem tetszik a drupal6-nak a drupal5-höz írt po fájl (nem tudom min kéne változtatni). De ha egyszerűen megoldható, akkor szóljatok, mert ha lehet kerülöm az ilyen egyedi megoldásokat (a későbbi frissíthetőség miatt).

0
0
Pasqualle képe

* Sikeres fordítás import. 2 új,

A po fajlok csak ket jo forditast tartalmaznak, tehat tenyleg rossz a po fajlt. Frissiteni kell a forditasokat.

kb 5 perc munka

lehet, hogy egyszer belehekkelsz a modulba aztan ugy erzed kesz vagy, csakhogy megjelenik a modulnak egy ujabb verzioja (ami ugye jobb modulok eseteben meg szokott tortenni) es akkor ujbol hekkelhetsz.. Ez a modszer szerintem nem vezet sehova.

a helyes modszer az, hogy elkeszited az uj forditast. Aminek a legjobb modja: http://forditas.mindworks.hu/sugo
igy nem csak magadnak hanem mindenkinek segitesz. Ha eleg sokan segitenek akkor legkozelebb mar nem futsz bele forditasi problemaba mas moduloknal..

0
0
dying_sun képe

Köszi a segítséget!

"lehet, hogy egyszer belehekkelsz a modulba aztan ugy erzed kesz vagy, csakhogy megjelenik a modulnak egy ujabb verzioja"

éppen ezért írtam, hogy:

"ha lehet kerülöm az ilyen egyedi megoldásokat (a későbbi frissíthetőség miatt)."

Biztatásodra egyébként belekezdtem a fordításba, de sajnos azt kellett megállapítanom, hogy semmiképpen sem oldható meg könnyen a probléma. A BBCode Útmutató a modulban ugyanis szerintem olyan módon van implementálva, amit a Drupal6.x-be egyáltalán nem ajánlanak. Egy fordítási sorban a teljes oldal, telepakolva html tag-ekkel. Persze nem vagyok biztos benne, hogy ez a baj, de amikor a lefordított szöveget megpróbáltam importálni, akkor újra a "The submitted string contains disallowed HTML" fogadott. Tehát hiába fordítom le, a Drupal6.x nem tudja importálni. Ahhoz, hogy fordítást lehessen csinálni szerintem a BBCode modult is át kéne írni, de azt nem tudom, hogy hogy kell úgy, hogy Drupal6.x kompatibilis legyen, mert ahhoz több Drupal-'hekkelési' gyakorlat kéne és ennél tényleg sokkal egyszerűbb lecserélni magyarra egy fájlt. A filtert amúgy is ki kellett egészítenem saját cuccokkal, úgyhogy sajnos a kevésbé elegáns utat választom.

Eljátszottam vele egy órácskát az eredetileg tervezett 5 perc helyett, de megérte, ha eddig ez a probléma nem volt köztudomású, hogy most már az. Szóval várok, hogy 'megjelenjen a modulnak egy új verziója', ami szükségtelenné teszi majd a 'hekkelést'.

0
0
aries képe

Ácsi, a BBCode modulnak volt egy fordítása 4.6-hoz, ha írsz magánban, elküldöm, vagy told fel a http://forditas.mindworks.hu-ra és feltöltöm, ami készen van (a hosszú súgó is le lett fordítva a 4.6-hoz).

0
0
dying_sun képe

Amire te gondolsz az benne van az bbcode-6.x-1.2.tar.gz fájlban, de nem működik Drupal6.9-cel és nem is lehet felhasználni szerintem.

0
0
dying_sun képe

Újraolvasva, lehet, hogy nem voltam egyértelmű. Természetesen nem kezdtem el lefordítani a mondatokat. A 4.x-hez lefordított mondatokat fel lehet használni, tehát NE kezdje el senki nulláról fordítani!!!

Olyat nem lehet csinálni, hogy a bbcode-6.x-1.2.tar.gz modul kódján való változtatás nélkül drupal6.9 alatt is használható .po fájlt készítsünk. Sem a 4.x-hez készült po fájl alapján, sem anélkül, mert a drupal6.9 nem fogadja el, hogy egy fordítási sorban van az egész Útmutató (html tag-ekkel teletűzdelve): a korábban említett "disallowed HTML" hibát adja. HTML tag-ek nélkül meg nem lehet használható Útmutatót készíteni.

A helyes megoldás szerintem a modul kódjának változtatása úgy, hogy az Útmutató ne 1 db kiíratás legyen, hanem sok sorra bontva (új modulverzió kiadása) és ezután lehetőség lesz korrekt drupal6.x-szel együttműködő po fordításállomány készítésére. Ebbe én azért nem kezdtem bele, mert nincs akkora gyakorlatom a drupalban, hogy egy nem-6.x-szabványos modulból 6.x-szabványos modult csináljak (jobban kéne ismerni a 6.x code policy-t, ha van ilyen egyáltalán).

Az új modulverzió megjelenéséig workaround: az angol nyelvű útmutató helyére be lehet másolni a magyar po fájlban lévő útmutatót. Meg persze biztos lehet a drupalt is downgrade-elni a modulhoz, de azt nem próbáltam, és nem is áll szándékomban.

Ami félrevezető az az, hogy a bbcode modul honlapján az ember a letöltéskor azt hiszi, hogy drupal6.x-hez írt modult tölt le, de valójában csak egy olyan modult, amit 4.x-hez írtak és végül is működik drupal6.x alatt is, csak lokalizálni nem lehet, a HTML tag-ek miatt más nyelvre se, nemcsak magyarra.

0
0
Pasqualle képe

a drupal6.9 nem fogadja el, hogy egy fordítási sorban van az egész Útmutató (html tag-ekkel teletűzdelve)

a Drupal 6 elfogad HTML tag-eket a forditando szovegben, de gondolom nem akarmilyen HTML tag-et. es ugyanugy tobb soros forditast is elfogad. ugyhogy csak azt kellene megtudni miert is dob "disallowed HTML" hibat es azt kell javitani. ez lenne a helyes megoldas.. ez lehet akar a forditasban levo hiba is.

a 6.x-hez letoltheto modul a Drupal 6 hoz keszult, az hogy nincs hozza mukodo magyar forditas nem a modul hibaja..

0
0
fox mulder képe

Bocs, hogy felélesztem a témát, de én is beleütköztem ebbe a problémába. A megoldásban ez segített.
A D.6-os BBCode modullal érkező BBCode Guide (bbcode/po/hu/general.po) a következő "disallowed" HTML elemeket tartalmazza: <div class="...", <span style="...", <ol style="...".
A locale_string_is_safe() függvény szerint (lásd fentebb hivatkozott diskurzus) div tag egyáltalán nem lehet egy lefordított karaktersorozatban, span és ol lehet, de úgy tűnik style attribútummal együtt nem.
Persze a BBCode Guide esetén pont ezeknek a style attributumoknak lenne az a feladatuk, hogy megjelenítsék, mit fog eredményezni bizonyos bbcode elemek használata, úgyhogy ez nem megoldás, de talán valakit közelebb visz hozzá.

0
0

Fox Mulder