HELP! egy letöltött sminket szerintem nem fordít le teljesen.

zoleey képe

Sziasztok..

Légyszi segítsetek.
Letöltöttem egy sminket beraktam, és amikor át akarom váltani, akkor nem fut le, legalábbis nem létom az átfordítás és a nyitólapon megjelenik a hozzáférés megtagadva, de nem jelenik meg a 'input' beviteli mezők amivel be tudnák lépni. Ja és egy ilyet is kiír:

recoverable fatal error: Object of class stdClass could not be converted to string in /usr/home/oldal/portal/themes/abac/page.tpl.php on line 3.

MI lehet a probléma?

Nem tudok gyakorlatilag a főoldalról, csak (/admin) -al.

Ha tudtok valami megoldás megköszönném.

Üdv.
Z.

Fórum: 
zserno képe

- Milyen Drupal?
- Melyik smink?
- Mi a page.tpl.php 3. sora?

0
0
zoleey képe

6.2-es drupal,
http://drupal.org/project/themes oldalról az /abac/ smink,
page.tpl.php 3.sora:

 print $language [/geshifilter-questionmarkphp]" lang="<?php print $language ?>">
 
De gondolom ennek kéne müködnie hozzányúlás nélkül is nem?
 
Te amúgy, melyik verziót ajánlod?
 
...
Köszi ha tudsz javasolni valamit, nem láttam sehol ilyen problémát.
 
köszi .
Z.
0
0

Kakas Zoltán

pp képe

Nézem az oldalt:
http://drupal.org/project/abac

de itt nincsen hatoshoz smink! Szóval itt lesz a hiba...

Most már elárulhatod, hogy mit is csináltál...

pp

0
0
zserno képe

- Ahogyan pp is mondta már, ez bizony ötöshöz való smink...
- A hibaüzenetet az okozza, hogy a $language változó már nem sima string, hanem egy objektum, melyet nem írathatsz ki. Helyette használd a $language->language adattagot.
- Tehát ekkor a page.tpl.php 3. sora így fog kinézni:

<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="<?php 
print $language->language ?>" lang="<?php print $language->language ?>">

- Hogy melyik Drupalt használod, az rajtad és a feladaton múlik. Nem lehet egyértelműen egyikre sem azt mondani, hogy jobb. Egyébként - mind az ötösből, mind a hatosból - mindig a legfrisebb verziót ajánlom.

0
0
pp képe

mert a hatos alatt meg se jelennek az ötös sminkek, hisz nincs info fájl...

pp

0
0
nevergone képe

Csak egy kérdés a sok közül, elsőnek: mit jelent az a te nyelvezetedben, hogy "nem fordít le" egy sminket?

0
0
zoleey képe

Szia..

Bocsi, hogy nem volt érthető de ezt írja ki, amikor változtatok sminket...:

--Felület Fordítás Inportálása--
és végig megy egy csík...

Gondolom, hogy nem sikrült neki teljesen megváltoztatni mert ezt most nem láttam.

köszi.
Z.

0
0

Kakas Zoltán