Tagadelic - Tags for the current post

nemetivilmos képe

Sziasztok, tudja-e valaki, hogy a Tagadelic 6.x-1.2 által alapból létrehozott "Tags for the current post" blokk mire használható, mert nekem nem sikerült rájönnöm. Ha egy Szótárat létrehozok, akkor annak automatikusan létrehoz egy blokkot, ezt értem és tudom használni, de a standard "Tags for the current post" blokkot sehogy sem tudom megjeleníteni és működésre bírni.

Köszi a segítséget.

Melyik modulhoz, modulokhoz kapcsolódik a téma?: 
Drupal verzió: 
pp képe

ha volt, akkor utána a forrásba érdemes belenézni, mert ott minden világosan dokumentálva van. :D

Gyanítom ez a blokk az adott node-hoz tartozó aktuális mittudoménmit jeleníti meg. Tehát csak a node/* (* helyett a nid, 1, 2, 3 stb.) útvonalon van tartalma ha van tartalma, mert ugye ha nincs a node kategorizálva/címkézve akkor megint gyaníthatóan üres.

(írom ezt úgy, hogy se az install, se a readme-t nem olvastam és a kódba sem néztem bele, Ha ez nem segítene szólj és megteszem ezeket.)

pp

0
0
nemetivilmos képe

Kedves István köszi a hajnali választ. Azért írtam mert ezeken a dolgokon már túl vagyok, a Drupal.org-on is nézelődtem és a forrást is megnéztem, csak a php téma még távoli homályos dolog nekem. Valaha C meg Assembly az ismerőseim voltak, ma a Pascal ami fekszik. Több bajom is van ezzel a modullal, de gondoltam hátha is másnak segítene a kérdésem, mivel kb fél napi nyomozás után jöttem rá, hogy ez a modul teszi fel ezt az elnevezésű blokkot. A drupal.org-on valami beállítási dologról írnak, de azt a leírást sem értem pontosan. Azt látom, hogy ez a blokk azonnal létrejön, amikor ezt a modult bekapcsolom, a többi az csak ahogy a kifejezéseket elkezdem hozzárendelni az egyes node útvonalakhoz a tartalom szerkesztésénél.

A modullal kapcsolatos egyéb topic-ok amik fontosak nekem az ügyben :

1./ http://drupal.hu/forum/tagadelic-internationalization-probl%C3%A9ma
2./ http://drupal.hu/forum/taxon%C3%B3mia-t%C3%B6bbnyelven

Amit írtál, azt megpróbálom. Többek között ilyen dolgok miatt is keresgélek valami olyan modult ami ezeket a taxonómia és egyéb kapcsolatokat normálisan láthatóvá teszi, hasonlót mint az Útvonal álnevek listája menüpont. (A Pascal-os agyamnak ez tenne néha jót, mert ott a fejlesztőben vannak ilyen dolgok egyészen hívás és változó szinten is ahogy óhajtom...) Csak még nem találtam nekem megfelelőt. Van egy ami majdnem azt csinálja amit akarok taxonómia témában (taxonomy_manager-6.x-1.1) de ezzel sem tudtam kideríteni erre a kérdésemre a választ. A 2./ számú linken van a feladat amivel birkózom...

Mégegyszer köszi, hogy így hajnalban írtál.

0
0

Németi Vilmos - méregzöld kezdő Drupal-os

pp képe

Azt javaslom maradjunk az eredeti kérdés felvetésnél és ne nagyon kalandozzunk el.

Kezdetnek tisztázzunk pár fogalmat:
Szótár vagy vocabulary amiket te létrehozol és létrejönnek hozzá a blokkok. Ez a szempont rendszered ami szerint osztályozni fogod a tartalmaidat. Amikor a tartalom felvitelre mész akkor megjelenik minden egyes ilyen szótárhoz tartozó beviteli mező a node létrehozó űrlapon. Azért fogalmazok ilyen ködösen, mert a beviteli mező alakja más és más a különböző szótáraknál. Ha címkefelhőt akarsz akkor gondolom létrehoztál egy(!) szótárat és beállítottad, hogy ebbe bizony címkék fognak jönni. Ekkor a node beviteli űrlapon (tartalom beküldés/írás) van egy sima szövegdobozod. (mint itt a drupal.hu-n is van egy amikor létrehozol egy ilyen fórum témát) Ebbe tudod beírni a tényleges különbséget tevő valamit amit hívnak címke, kategória, tag, term attól függően, hogy mire használod és milyen nyelven kívánod megnevezni. Ha egy node-hoz nincs ilyen term, tehát nem címkézted még akkor a fent nevezett blokk üres, mert mindazokat a címkéket jeleníti meg amik a node-hoz vannak adva, tehát semmit sem. Mivel üres ezért a Drupal nem jeleníti meg! Ezért nem találod.

Belenéztem a kódba és ahogy sejtettem tényleg a node/nid útvonalon jelenik csak meg, ha van tartalma. Tehát csak akkor amikor egy node-ot nézel.

pp

0
0
nemetivilmos képe

Kedves István az alapokat értem, nem ott van a gondom. Megfogalmazom egyszerűbben. (Lehet hogy ez már nem is ide való ?)

Fogalmak : node (eredetileg csomópont) értemezésem szerint elérési útvonal. Így értelme van a dologoknak. Hivatalosan path. (Régebben címnek nevezte, most megy helynek is titulálja a Microsoft) Ha valamit megjelenítek, akkor ez a kapcsolódási pont. A bejegyzéshez rendelt cimke is rendelkezik egy ilyen útvonallal ("node") csak azt nem egyszerű látni, ehhez a pathauto modul jó eszköz, mert ad egy alias listát. Ezt szoktam figyelni. Ezt csak azért írtam, hogy picit beleláss a zürös fejembe. :)))

A lényeg.

Szótár és a hozzátartozó kifejezések még nincsenek, az alap két nyelvű, magyar/angol és működik a felület. Az adatbevitel a Nyelv választó magyar állásában történik.

1./ Tagadelic bekapcsolva - létrejön egy blokk : Tags for the current post (Ő ki és mire jó?)
2./ Szótár létrehozás két nyelven magyar és angol - Országok , Countries
3./ Létrejön két blokk : Tags in Országok és Tags in Countries
4./ Országok kifejezései : Magyarország, Lengyelország
5./ Countries kifejezései : Hungary, Poland
6./ Nyelv választó magyar állásában (! még mindig )
7./ Oldal beküldése - Országok box: Nincs, Magyarország, Lengyelország
8./ Nyelv választás: Nyelvtől független, Angol, Magyar

Itt egy pillanatra álljunk meg, mert nagyon zavaros a dolog. Ha nyelvet váltok a beviteli űrlapon, akkor szerintem az Országok box-nak is váltnia kellene a tartalmat, de nem így van ! Ha magyar oldalon dolgozom a nyelvválasztó miért enged angolra (is) váltani.

Menjünk tovább...

A beviteli űrlapon dolgozva átváltom a Nyelv választót angol állásába, és megjelenik ennek hatására 2 db Országokat jelző box a következő képpen. (A Create Oldal menü is ugyanígy viselkedik !)
Országok: None, Magyarország, Lengyelország, és (!) Countries: None, Hungary, Poland.

Én meg itt kezdtem elveszteni a fonalat! Ekkor kezdtem el nézni, hogy mi és hol jelenik meg, milyen blokkok vannak amikkel dolgozhatom. Egyszerűen beindult az agyam és kutakodni kezdtem, így fedeztem fel az indító leírásban lévő dolgokat és ezért gondoltam megírom. Ezenfelül elindítottam egy másik topic-ot aminek a Taxonómia többnyelven címet adtam.

http://drupal.hu/forum/taxon%C3%B3mia-t%C3%B6bbnyelven

Azt gondolom, a taxonómia többnyelvű megjelenítésével kapcsolatban vagy én nem értek valamit és rosszul állítok be dolgokat, vagy nagy gáz van valahol, vagy ennek a kombinációja. A fórumon a másik helyen látható az is, hogy más is kinlódott már pl ezzel a modullal kb egy évvel ezelőtt.

A taxonómia elméletét ismerem, és máshol sokat alkalmazom. Ezt én cimkézésként, jelzőként ismerem. Ennek alapján magyar adathoz magyar felület és cimke rendszer, angolhoz angol felület és angol cime rendszer, és így tovább... Ha Mekk mester Bt-je három nyelven van akkor mindegyik nyelven 1db bejegyzésnek kell lennie és nem mindenhol összesítve háromnak. De ez már a másik topic témája.

A leírást köszönöm mert segített abban hogy valami más írányba kellene elindulnom.

0
0

Németi Vilmos - méregzöld kezdő Drupal-os

pp képe

Igyekszem megérteni, de sok a kavar a szövegedben...persze lehet velem van a gond.

Fogalmak : node (eredetileg csomópont) értemezésem szerint elérési útvonal. Így értelme van a dologoknak. Hivatalosan path. (Régebben címnek nevezte, most megy helynek is titulálja a Microsoft)

Az értelmezésed hibás. Nem elérési útvonal, inkább tartalmi egység. Kérlek nézd meg a legutóbbi Drupal konferencián tartott előadásomat. (http://www.vimeo.com/2362111)
A fent nevezett céget ne keverjük ide, mert a Drupal más terminológiákat használ: http://drupal.org/node/122018

A többit még emésztenem kell, hogy értelmeset tudjak írni rá... Először is tisztázzunk valamit. Az alap rendszer, tehát a Drupal a tartalmak több nyelvű bevitelét teszi lehetővé és a felület fordítását támogatja. Nem támogatja azokat a dolgokat amiket Te szeretnél. Vagyis az alap rendszerben nincs taxonomi nyelvesítés. Nem is olyan egyszerű a dolog. Most Te kitaláltad, hogy a nyelvekhez külön címke kell, holott tök jó elgondolás az is, hogy ugyan arra ugyan azt a címkét használjuk nyelvtől függetlenül. (gondolj arra, hogy ha a laptop súlyát akarod megadni. Na az minden nyelven x.y kg) Aztán van olyan elmélet is ami azt mondja legyen a címke és azt lehessen lefordítani. (pl. book -> könyv) És van az amikor külön címkéket használunk különböző nyelveket. Ekkor már érdemes külön szótárba is gondolkodni esetleg. Nincs olyan, hogy jó megoldás, mert mindháromnak van létjogosultsága és hidd el mindenki a sajátját tartja jónak, követendőnek, tökéletesnek, értelmesnek, egyetlennek, megvalósítandónak. Pont ezért nem került bele az alap rendszerbe. Ráadásul az oldalnak két nyelve van (ha két nyelvet használ) van az amikor angolul és van amikor magyarul nézed az oldalt. Na ekkor fordítani kell. Amikor bekapcsolod a Content translation modult akkor attól fogva elkezdődik a kever. Itt ugyanis három nyelved van mindjárt. Angol, Magyar és nyelvtől független. Nyelvtől független pl egy kép, mert ott nem adsz meg nevet. És akkor még nem beszéltünk a CCK mezőkről, a taxonomiáról, a menükről, a blokkokról és még csomó mindenről amit kéne fordítani. Azért nem mert az alap rendszer ezekhez nem nagyon nyújt segítséget, mert nem egyértelmű, hogy mi a tuti és egyetlen egy jó megoldás. Ezért Te telepítesz egy külső modult (vagy többet) és ebből vonsz le olyan következtetéseket, hogy a Drupal így meg úgy, holott itt az adott modulra kéne levonni következtetéseket és a Te beállításaidra. ;)

Javaslom telepíts egy sima Drupal-t mindenfajta kiegészítő modul nélkül, majd kezd el és először kapcsold be a local modult(ez be van kapcsolva, ha magyar nyelvű telepítési profilt választottál) Nézd végig a tartalom kezelés/ tartalom típusoknál az összes linket, meg a tartalom beküldésnél is. Ezután kapcsold be a content translation modult és most ismételd meg a dolgokat. Ha már rutinos vagy és értesz mindent, hogy mi miért történik utána jöhet az I18N modul és barátai. ;)

"A taxonómia elméletét ismerem, és máshol sokat alkalmazom. "
Ezt nem kétlem, de rámutatnék ismét, hogy a Drupal egy sajátos fogalmi rendszert használ. Ezért ezek a kijelentések egy méregzöld Drupal kezdőtől elég bátor cselekedetek. ;)

"A bejegyzéshez rendelt cimke is rendelkezik egy ilyen útvonallal ("node") csak azt nem egyszerű látni, ehhez a pathauto modul jó eszköz, mert ad egy alias listát. Ezt szoktam figyelni. Ezt csak azért írtam, hogy picit beleláss a zürös fejembe. :)))"

Na akkor most szedd le szépen a pathauto modult és úgy is próbálkozz. Az útvonal nem node, a node nem útvonal. Minden node-nak van útvonala, node/nid. A "node" útvonal pedig a főoldal nevet viseli ami iszonyatosan zavaró tud lenni, ha a főoldalt más útvonalra állítod. (Ekkor ugyanis a főoldal nem a node és a node nem a főoldal. A nodeok amiket a főoldalra tolsz nem jelennek meg a főoldalon, hisz azok a node útvonalon lesznek elérhetőek ami nem a főoldal)
Ha nem lenne bekapcsolva a pathauto akkor láthatnád, hogy minden címkéhez vagyis termhez van egy olyan útvonal, hogy taxonomy/term/tid. (ami még megtrükközhetsz, de valamit majd a nemsokára induló tanfolyamon is el kell majd mondanom ;D)

pp

0
0
nemetivilmos képe

Kedves István, először is a türelmedet és a segítségedet köszönöm, mert jól esik. Hááát, az én fejemben van még fogalmi kavarodás....

Amit viszont a taxonómiáról mint elméletről írsz azzal nem értek egészen egyet. Az egy redszerezési elmélet amit a drupal valahogy kezel. Akár alapból akár kiegészítve ebből a szempontból lényegtelen. A rendszerezés mint elmélet nem adattipus függő dolog azt a technikai felfogás és megoldás teszi azzá. (Bővebben ld. Halassy Béla : Adatbázis kezelés c. könyve )

Az eredeti kérdésem - Tags for the current post : ő ki és mire jó - azért jött elő mert a blokkok között is keresgéltem a jelenségeket kutatva. Azt hiszem nem ott kell, és ha meglesz igérem megírom, rengeteg ilyen jegyzetem van már lépésről lépésre. A javaslatod szerint, hogy alapokról kezdjem, már túl vagyok, ezért írtam az előzőt lépésről lépésre, hogy hogyan csináltam és mi lett az eredmény. Ennek ellenére egy újabb nekiugrás, a javasolt linkek tanulmányozása után, megint előről kezdem az egészet. Az az érzésem hogy valahol az útvonalaknál van a rejtély kulcsa. A pathautot már kiismertem valamennyire, talán...

A Videó és a Szószedet az hasznomra van és köszönöm, és ilyesmi dolgok amik azt hiszem hogy most segítenek. Barangolog egy kicsit és nézelődöm. Ki kell fésülnöm az agyam. Csak annyit kérnék most, ha van időd, hogy irányba állítanál néhány szerinted fontos linkkel amit olvassak nézzek, stb. Nem kézikönyvre meg a Gusztáv jegyzetére gondolok, azokat tudom hogy hol találom és dolgozom is velük. Azért kérem ezt tőled, mert gyakorlatból tudom, nincs instant tudás, csak kávé....

Mégegyszer köszönöm a segítségedet és a türelmedet. Tudom néha makacs vagyok, mint egy szamár :))

0
0

Németi Vilmos - méregzöld kezdő Drupal-os