Többnyelvűsítés

Krizsi képe

Sziasztok!
Drupal 6-ot használok. Sokat olvasgattam a fórumot és sikerült megcsinálnom a több nyelvűsítést. A beépített modulok modulok segítségével. Olvastam az i18n modulról is és próbáltam azt is. A kérdésem az lenne, hogy ezeken a modulokon kívül van-e mód még más modulokkal is megcsinálni a fordítást más nyelvre. Olvastam a fórumot de szinte mindenhol csak az előbb említett megoldásokat találtam. Válaszotokat előre is köszönöm.

Melyik modulhoz, modulokhoz kapcsolódik a téma?: 
Drupal verzió: 
Nagy Gusztáv képe

Enélkül nehéz válaszolni.

0
0

Nagy Gusztáv

Krizsi képe

maga a többnyelvűsítés elkészült azzal semmi problémám nincs. Csak keresgéltem és érdekelne, hogy milyen más lehetőség vannak többnyelvűsíteni az oldalt. Vagy pontosan nem értem mire gondolsz?

0
0

Krizsi

Pasqualle képe

az a kerdes miert (mire) keresel mas megoldast? azert kerdezzuk, mert van ez a mukodo megoldas es vannak rossz megoldasok vagy kevesbe jo megoldasok az egyes elemek forditasara..

amugy maga a node forditas a D6 alaprendszer resze ugyhogy arra ne is keress mas modszert ha nem akarsz magadnak gondot..

http://drupal.org/taxonomy/term/97

0
0
Krizsi képe

értem. a fordítás lehetőségére keresek más megoldást, hogy milyen lehetőséggel lehetne többnyelvűvé csinálni az oldalt. de ahogy kivettem a szavaidból jobb ha nem keresek. Csak azért érdekelne mert szakdolgozatomban egyik feladatom a többnyelvűsítés és megcsináltam a 6os drupal adta lehetőségekkel csak érdekelne/érdekelt volna hogy milyen lehetőségek vannak a többnyelvűsítés megoldására.

0
0

Krizsi

eMeLA képe

A Drupal oldalon lévő szövegek fordítása kétféleképpen történhet (csekély tudásom szerinte).

1. A tartalmakat, blokkokat lehet többszörözni, és megadni, hogy az adott nyelvnél melyik jelenjen meg. A beépített tartalomfordítás az előbbit felhasználóbarát módon lekezeli, míg az utóbbit az i18n modul csinálja.

2. A modulokban lévő szövegeket a "felület fordítása" részben lehet fordítani.

A maradékot, így pl. a kategóriákat, menüket, profilokat a i18n modullal lehet fordítani, de ez ha jól sejtem a "felület fordítása" rész mellé települ be, és azt használja.

Van ezenkívül a .po fájban megadható fordítás is, de ez is csak egyfajta beviteli forma a "felület fordítása" modulhoz.

Vagyis két lehetőség van, amit az egyes modulok ki tudnak egészíteni, illetve felhasználóbaráttá tudnak tenni.

0
0

...mit tudok: http://web.termuves.hu

Krizsi képe

Köszönöm a segítséget.

0
0

Krizsi

Pasqualle képe

Gábor szakdolgozatat olvastad?: http://hojtsy.hu/blog/2007-jul-03/graduated-university

D5-ben a Localizer modul volt egy masfajta megoldas a node-ok forditasara. Az egyes elemek, pl menu forditasara meg tenyleg tobb megoldas van, de a node-ra csak az alaprendszeres megoldas (ami foleg a D5 i18n alapjan keszult).

0
0
Krizsi képe

ezt még nem találtam meg. át böngészem. köszönöm a segítséget.

0
0

Krizsi